Критерии, которые используют женщины в интернет-коммуникациях

женщины в интернет

Критерии, которые используют женщины в интернет-коммуникациях (определены на основе информационного наполнения веб-форума)

На уровне предложений:

— Придаточные предложения обстоятельства — ответы на вопросы: как?, Когда, где? главного предложения. (‘Будь там, где …..»; «Потому что на деревьях есть еще снег то выглядит будто Иди туда, откуда пришел»);

— Придаточные предложения, лишенные смысла («Ты знаешь, …»);

— Придаточное предложение, которое служит для уточнения («…, которая в основном покрыта .. там, где встречались раньше», «в котором что-то …»);

— Отрицательное предложение, утверждение отсутствия чего-то («Вы не чувствуете, как будущее …»);

— Вопрос — указания в вопросительной форме не в счет («Что такое ..?» «Что вы делаете?»);

— Употребление знаков предложений типа: «Вы собираетесь пообедать, не так ли?»;

— Прямые цитирования («Она мне просто сказала:» Дети — это Чудо и они не приходят на «требование.»);

— Противительные предложения («Снег сейчас падает, но он скоро растает ‘);

— Восклицательные предложения («Боже, и откуда я знаю!», «Присоединяюсь к поздравлениям!»);

— Употребление предложений, которые выражают поддержку («Не переживай так, все будет хорошо», «Молодцы, справились с этим»);

— Использование косвенных команд и просьб: («Тебе не кажется, что здесь холодно?»-На самом деле это просьба включить отопление или закрыть окно).

На уровне частей речи, конкретных слов и фраз:

— Упоминание прошлых событий, которые вызывают негативные эмоции («… как он мог так подставить? ‘).

— Использование глаголов сослагательного наклонения: («Если бы я могла бы, то …»);

— Большое количество извинений: («Мне очень жаль, но я думаю, что» … извините! «);

— Упоминание об эмоциях и чувствах («счастливый», «привлекательной», «подавляет»);

— Уклонение от ответа; употребление слов, которые указывают на отсутствие доверия или уверенности в достоверности высказывания («будто», «вроде», «вероятно», «нечто вроде», «возможно», «вероятно»);

— Глагольные фразы, которые указывает на недостаток уверенности («Интересно, если бы моему» Я не уверена «Мы можем ошибаться ..»);

— Прилагательные, указывающие на личную оценку, а не на описание чувств, вещей и т.д. («тревожные», «беспокойный», «милый …»);

— Акцент на словах — «следовательно», «очень», «достаточно»;

— Использование ‘пустых’ прилагательных (прилагательные, как не содержат никакой значимой информации): «божественная», «милые», «волшебные» и др.;

— Употребление специальной лексики: женщины используют больше таких слов, которые обозначают социальные, семейные темы дискуссий (чай на развес, посуда с тефлоновым покрытием, семейная жизнь);

— Использование модальных слов: («может», «будет», «вероятно», «должно» — «Должны ли мы быть там? Сделать это до обеда?»);

— Избежание пошлых и бранных выражений («не буду я недостойно выражаться, но …»); употребление усилительных слов:» особенно «,» столь «,» чрезвычайно «,» действительно «,» достаточно «, «Отвратительно» («Я чрезвычайно рада, что ты пришел!»);

— Использование личного местоимения «мы» («Мы решили не идти туда, чтобы ..»);

— Употребление ласкательных слов: слов, которые выражают ласку и нежное отношение, приязнь («какой дружище», «котик»);

— Использование вежливых словоформ: «Вы не возражаете …»,» Я была бы очень благодарна, если бы …»,» … если вы не возражаете «,» Искренне благодарна вам …», «Спасибо за .. ‘).

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.